Imidacloprid - Rapport CST - aus der französischen Urfassung in die deutsche Sprache übersetzt
Am 18. September 2003 präsentierte das vom Französischen Landwirtschaftsministerium einberufenen Comité Scientifique et Technique, nach einer 18 monatige Tätigkeit, die Ergebnisse ihrer Arbeit : den entgültigen Bericht über die Wirkung von Imidacloprid (Gaucho) als Beizmittel auf die Bienen (aus der französischen Urfassung in die deutsche Sprache übersetzt: Beilage). Über 300 Studien und litterarische Dokumente wurden herangezogen und bewertet. Es galt zu ermitteln in welchem Maße die Bienen Imidacloprid ausgesetzt sind und welche Menge Imidacloprid der Biene ein Schädigung zufügt.